Carolina Savard's Kath and the Ghost of Hesbaye Manor
gloomy secret at Nouzonville awaits you.
(C) 2018-2023 Carolina Savard H. / Landesfes Ediciones. Used with permission.
Experience the mysteries of a mansion that enclose a gloomy secret, for the very first time in a revised English translation. Carolina Savard has put her trust on LIGHTBULB Atelier for the English translation, with the clear intention to conquer new audiences across the world.
This translation tried to be as precise as possible through the transformation of expressions and jokes that are normally lost in translation and the conversion of distances with the Imperial units standard.
LIGHTBULB held its commitment to respect the author's cosmovision by not releasing drastic changes without previous approval of Landesfes Ediciones.
This work was commissioned and took more than three years on its development, culminating with its delivery on October 20th, 2022. This is LIGHTBULB's first translation of a literary work. Now available on Amazon and Barnes & Noble.
Made the LIGHTBULB Way
LIGHTBULB Atelier proudly acknowledges the advancements of this translation thanks to Literature & Latte's technology. Scrivener for Windows 1.9 was used for the translation on computers as old as a 2004 IBM ThinkCentre 8171 running Windows XP!
This book was produced with our newest in-house production collection of tools: LIGHTBULB Communications.
For press statements and related news, please contact Landesfes (Instagram).
Comments? Errors in the translation? We all make mistakes, but we are here to learn from our beloved readers.
Contact us at firstname.lastname@example.org
|This is LIGHTBULB Atelier
A Nicolas Bahamondes brand.
(+56 9) 8127 1485
(C) 2014-2023 Nicolas Bahamondes. All rights reserved.